Профессиональный инструмент для локализации Radialix Localizer с новыми возможностями
Radialix Localizer позволяет локализовать скомпилированные файлы и, тем самым, избежать необходимости включать код для локализации в исходные тексты.
Для работы с текстом в Radialix Localizer используется Unicode — поддерживается создание локализованных файлов на более чем 150 языках, в том числе на языках, использующих двухбайтовые наборы символов (китайский, японский и т.д.).
Для хранения переводов используется технология Translation Memory. Поддерживается автоперевод с учетом неточного (fuzzy) соответствия фрагментов.
Radialix Localizer поддерживает не только редактирование текста, но и визуальное редактирование форм, диалогов и меню.
Современный пользовательский интерфейс, автоперевод, проверка корректности локализации, симулятор перевода, отладчик, а также другие возможности Radialix Localizer позволяют упростить и ускорить локализацию программ.
Что нового:
В параметрах редактирования добавлена опция "Сохранять
акселератор".
Добавлена поддержка создания библиотек ресурсов в формате PE32+ (64
разряда).
В диалоге ввода ключа добавлена возможность выбора
предустановленных ключей.